terça-feira, 31 de maio de 2016

Alguns Phrasal Verbs com “Get”

Get Along

I’m not getting along with English.
Progresso
Não estou progredindo no inglês.

My dog Brutus and I get along very well
Ter um bom relacionamento
Meu cachorro Brutus e eu temos um bom relacionamento


terça-feira, 24 de maio de 2016

Questions Tags


Question tags são perguntas resumidas que aparecem no final das frases com o objetivo de confirmação.

It’s a beautiful day, isn’t it?
Está um lindo dia, não?

Também aparecem para informação ou ajuda
You don’t know where the station is, do you?
Você não sabe onde fica a estação, sabe?

As “ question tags são formadas por um verbo auxiliar + sujeito da sentença.
No caso de sentenças positivas, use uma pergunta (tag) negativa.

She dances very well, doesn’t she?
Ela dança muito bem, não?

You are tired, aren’t you
Você está cansado, não?

Para uma sentença negativa, use uma pergunta (tag) positiva.

You don’t like me, do you?

sábado, 21 de maio de 2016

Condicionais

If I had known something about conditionals, I wouldn’t have tried to learn English /Se eu soubesse algo sobre condicionais eu não teria tentando aprender inglês.


Condicionais descrevem situações e circunstancias que ligam causa e efeito quando uma condição em particular está presente, e um resultado em particular ocorre.Os condicionais são compostos de duas cláusulas


A CLÁUSULA IF e a CLÁUSULA RESULTANTE

Você poderá começar sentenças no condicional com a cláusula IF ou com a cláusula resultante. O significado é o mesmo.

If you misbehave, you will get what you deserveSe você se comportar mal, você recberá o que merece

You will get what you deserve, if you misbehaveNote que se a cláusula IF vier primeiro, uma vírgula deve ser usada entre as duas cláusulas.








sexta-feira, 20 de maio de 2016

IF ou WHETHER ?

If ou WHETHER
I wonder if I should have added a little more poison to his tea
Imagino se deveria ter colocado um pouquinho mais de veneno em seu chá.
If e whether são parecidos, mas existem algumas diferenças
Use IF:
Para expressar uma condição
Em sentenças condicionais “if” introduz uma condição
If something annoys you, look for a solution.
Se algo o incomoda, procure uma solução.
Use WHETHER:
Para apresentar duas alternativas.
Should I have added more poison or not?
Deveria ter colocado mais veneno ou não?
Depois de preposições.
We argued about whether I behaved rudely toward him.
Discutimos se comportei-me de forma rude com ele.  
Depois de infinitivos
I’ve been thinking about whether to get rid of everything that annoys me
Estive pensando sobre a possibilidade de livrar-me de tudo que me incomoda.


quarta-feira, 18 de maio de 2016

Dicas para ganhar confiança ao falar inglês

Pratique onde puder e sempre que puder e se não der para praticar muito, um pouquinho já ajuda. O importante é desenvolver sua confiança. Utilize estruturas simples em frases que você já aprendeu e sabe que estão corretas, e assim procedendo, você se concentra mais na mensagem a ser comunicada.

Utilize palavras e frases que você já conhece, porém em novas situações. Tenha em mente que falantes nativos de inglês estarão muito mais dispostos a corrigi-lo caso você use uma palavra errada, do que se você estiver cometendo erros gramaticais.

É muito importante aprender e fixar a estrutura do idioma, tanto para responder a perguntas, que é uma situação mais comum e dentro de sua zona de conforto como também para formular suas perguntas usando os tempos corretos, preposições e possessivos e conectores para ligar as frases. Você se surpreenderá como a comunicação se tornará mais fácil.

Tente não traduzir para o português, pois isso leva muito tempo e fará com que você fique mais hesitante. Se você esquecer uma palavra, faça o que os falantes nativos inglês fazem o tempo todo, pronunciando palavras de “preenchimento”, o que é bem melhor do que não falar nada. Se você não se lembrar de uma palavra use expressões que não significam nada como por exemplo, um, mmm,  er, ou até how do you say that,  para ganhar tempo e achar a palavra certa.

Muitas vezes você pode obter pistas do que as pessoas estão querendo dizer, prestando atenção à sua linguagem corporal o que facilita bastante a comunicação. Use também a linguagem corporal quando não souber transmitir alguma ideia.

Procure relaxar quando falar inglês, não seja tímido e não se preocupe em ser perfeccionista, pois a busca da perfeição acaba prejudicando a comunicação. Assim sendo procure falar pausadamente e você descobrirá que a vinculação entre palavras e pronuncia ocorrerão automaticamente.


segunda-feira, 9 de maio de 2016

Se você quiser estudar numa universidade fora do Brasil tenha em mente que, dentre outras informações as instituições exigem um exame de proficiência em língua estrangeira e para tanto é necessário preparar-se muito bem, pois dependendo da escolha o teste poderá ser bastante complexo.
Primeiramente é necessário saber qual o exame que a Universidade pede e qual é o mínimo exigido, o que normalmente pode ser encontrado nos sites das Universidades.

Os testes mais solicitados são o TOEFL, IELTS, PTE, dentre outros. Esses exames avaliam as quatro habilidades, speaking, listening, writing e reading. Alguns como o PTE utilizado na Austrália, Canadá, Índia, Reino Unido são totalmente geridos por comutador e por isso é também necessário um treinamento especifico no uso do computador para o teste através de simulados.

Os países membros da União Europeia, aplicam uma tabela de níveis de proficiência do idioma partindo do nível A1 – A2 – B1 – B2- C1 – C2 onde o A1 é iniciante e o C2 indica uma fluência de nativo. O nível exigido pelas Universidades é normalmente é o B2, ou seja intermediário superior. O importante é pesquisar e decidir qual exame a realizar de acordo com seu objetivo.

A Quality Idiomas oferece cursos preparatórios em aulas individuais e personalizadas onde o aluno aprende no seu ritmo e de acordo com suas necessidades e objetivos. Antes do início do curso realizamos uma avaliação pedagógica para direcionar o curso para o maior rendimento no menor prazo possível.


 Postado por Quality Idiomas 

sábado, 7 de maio de 2016

Mother's Day

Mother’s Day is a celebration honoring the mother of the family, as well as motherhood, maternal bonds, and the influence of mothers in society. It is celebrated on various days in many parts of the world, most commonly in the months of March or May. It complements similar celebrations honoring family members, such as Father's Day and Siblings Day.

quarta-feira, 4 de maio de 2016

Phrasal Verbs, o que a partícula final pode nos dizer...

Postado por Quality Idiomas 

Os Phrasal Verbs, são muito comuns na língua inglesa falada, bem como na escrita informal. Há milhares de “Phrasal Verbs”, e é muito difícil conhecermos todos eles, mas se soubermos algo sobre a utilização da partícula final poderemos obter uma grande ajuda para descobrirmos o sentido e significado desses verbos. Vejam alguns exemplos:

“Phrasal Verbs” com “up” podem significar “aumento” ou “incremento”, como “build up” (I need to build up some savings = Preciso incrementar minhas economias ou poupança), “turn up” pode significar aumentar (turn up the volume = aumente o volume). Também podem significar melhorias, como em “brush up” (Peter needs to brush up his German knowledge). Pedro necessita melhorar seu conhecimento em alemão.

partícula up pode ser usada para falar sobre movimento, como “come up” (The sun came up over the sea). O sol surgiu sobre o mar, ou para mostrar que algo foi completado, como (he cleaned up after the guests were gone) Ele fez a limpeza depois que as visitas foram embora.

Phrasal verbs com “down” podem significar uma redução, como em “come down” (Prices have come down) Os preços baixaram. “Down” pode ser usado para indicar movimentos descendentes, (“The plane touched down”) O avião aterrissou/ baixou) ou para comer ou beber “He bolted down his dinner) He engoliu muito rapidamente o seu jantar) bolt = como um raio.  

Outro uso de “down” é dirigido a sentimentos e comunicação, como “break down” (She broke down when she heard the news) Ela chorou / veio abaixo quando ouviu a notícia. “Back Down” significa ceder ou voltar atrás numa decisão. He backed down on his decision to buy a new car. Ele voltou atrás em sua decisão de comprar um carro novo.

Evidentemente há muitos exemplos, mas o objetivo é mostrar outras formas de encarar os temidos “Phrasal Verbs”.